欢迎光临托普仕留学!

视频精选 网站导航
托普仕留学

专注美国前30院校
规划与申请

400 - 686 - 9991

官方客服

托普仕留学 当前位置: 托普仕留学 > 美国留学资讯 > 正文
美国西北大学教授对于明尼苏达州事件的看法
上传时间: 2020-06-03 14:31:32           浏览量: 1471

美国疫情刚刚有所缓解,然而却又陷入了混乱,乔治·弗洛伊德事件沸沸扬扬,美国西北大学教授对于明尼苏达州事件的看法,跟托普仕Alice老师一起来看下美国名校对此的解读吧。

  “Three things have become apparent as we watch the uprisings play out in Minneapolis in the wake of George Floyd’s tragic death at the hands of police officers,” says Northwestern political science professor Alvin Tillery.

  西北大学政治学教授阿尔文·蒂勒里说:“当我们看到乔治·弗洛伊德惨死在警察手中后,明尼阿波利斯的暴动上演时,有三件事变得显而易见。”。

  1. Disaffection:

  “First, the young people of our country are deeply disaffected with racist policing and law enforcement bureaucracies in the United States.”

  “首先,我们国家的年轻人对美国种族主义的警察和执法机构深感不满。”

  2. Bully pulpit:

  “Second, the uprising shows once again that we have a president who is unwilling to use the bully pulpit to draw us together.

  President Trump’s refusal to take to television to calm the nation and demand justice for George Floyd, as President George H.W. Bush did during the Los Angeles uprisings in 1992, is really striking. Moreover, President Trump has displayed with his tweet calling on the Minneapolis police to shoot protesters for property crimes that he is more interested in exploiting the racial dynamics of the Floyd case to advance his own political agenda. This is reminiscent of his insistence that many of the neo-Nazi and white supremacist protesters were ‘good people’ during the Charlottesville crisis. It is also very sad that Mr. Trump’s comments are in such stark contrast to the thoughtful and direct commentary on the matter provided by Mayor Frey in Minneapolis, who pushed for the firing of the officers and has called for swift justice."

  “第二,起义再次表明,我们有一位总统不愿意利用bully pulpit把我们拉到一起。

  特朗普总统拒绝通过电视来安抚全国,要求为乔治·弗洛伊德伸张正义,就像1992年洛杉矶起义期间乔治·H·W·布什总统所做的那样,真是令人震惊。此外,特朗普总统在推特上呼吁明尼阿波利斯警方以财产犯罪向抗议者开枪,他更感兴趣利用弗洛伊德案的种族动态推进自己的政治议程。……”

  3.Dynamics of protest

  “Third, we see that the national media — with their continuing focus on property crimes and elevation of respectability frames — continues to misunderstand the dynamics of protest. Protests like the Minneapolis uprising are complex phenomena that spark due to a variety of stimuli — including the initial posture that police take when they respond to them. Fifty years after the Kerner Commission report, and the in middle of a COVID pandemic that has highlighted that we have not fixed the inequalities that the Kerner Commission charged us to resolve, no one should be on television asking why this is happening.”

  “第三,我们看到,国家媒体继续关注财产犯罪和提高尊重框架,继续误解抗议的动态。像明尼阿波利斯起义这样的抗议活动是一种复杂的现象,由于各种刺激因素,包括警察对其作出反应时所采取的最初姿态,而引发了这种现象。在克纳委员会的报告发表50年后,在一场COVID流行病中,我们还没有解决克纳委员会要求我们解决的不平等问题,不需要任何人在电视上问为什么会发生这种情况。”

  以上就是托普仕留学为大家介绍的内容,更多关于美国留学的相关问题,欢迎在线咨询托普仕高端留学老师,专注留学12年,来自美国前30名校的师资团队,为您提供更专业更权威的留学指导。


托普仕留学